Posted by: crispyfish80 | 3 九月, 2009, 星期四

我能生存.I will survive

这里的各种各样policy多到我头昏眼花。
The policies here make me dizzy.

这里的training要确保你认识你的公司,掌握跟你工作有关的知识和技巧,拥有正确的工作态度和士气。
The trainings here want to make sure you know your company, master the knowledge and skills required in your work, have the right attitude and motivation.

这里的人有的很友善,有的很“蓝习”。而且不要以为很友善的人就真的是很友善。
Some people here are friendly; some are “lan see”. And please don’t presume those friendly one are really kind to you.

这里不能自己在公司给的手提电脑里安装任何软件,包括MSN或任何freeware。Friendster、Facebook、任何私人电邮的网站全都去不了。
You can’t install any software including MSN or any freeware in the laptop given by company. Accessing to Friendster, Facebook or any personal mailbox is prohibited.

这里的产品超多,我确定我迷你的脑袋绝对没办法完全记着。
The products here are so many, that I’m sure my mini brain definitely unable to remember all.

这里的procedures很鬼多…
The procedures here are so many.

这里的jargons(术语)多到…
The jargons here are so many.

这里的同事都不清楚我在公司是负责做什么的,连我自己也不清楚。我的上司忙到现在还没时间好好坐下来分发工作给我,所以目前我依然在study这个study那个。
The colleagues here including myself are not sure what is my role in the company. My superior is so busy until having no time to sit down and assign tasks for me. Thus currently I’m still study this and study that.

我的新工作就是这样。
That’s about my new job.

公司那么大,办公室政治一定少不了,只是我还没见识到而已。可是我知道,我一定能够生存。
Office politics must be many in such a big company, it’s just that I haven’t had chance to bump into them. But I know, I will survive.


Leave a response

Your response:

分类